Default Avatar

petronio

petronio

About

Username
petronio
Joined
Visits
0
Last Active
Roles
Member

Comments

  • Eu acredito que é igual a história do carro, quanto mais voce usa mais se desenvolve... O corpo do ser humano, quanto mais se pratica (exercita), mais ele vai se desenvolvendo. É igual a ginástica.... Essa é minha opinião. bjs
  • Eu acredito que é igual a história do carro, quanto mais voce usa mais se desenvolve... O corpo do ser humano, quanto mais se pratica (exercita), mais ele vai se desenvolvendo. É igual a ginástica.... Essa é minha opinião. bjs
  • É uma expressão de despedida entre duas pessoas: I see you! Eu vejo voce! Inglês é dificil a tradução porque não existem os mesmos tempos verbais que a nossa lingua portuguesa... por exemplo: I see you later Eu vejo voce mais tarde! …
  • É uma expressão de despedida entre duas pessoas: I see you! Eu vejo voce! Inglês é dificil a tradução porque não existem os mesmos tempos verbais que a nossa lingua portuguesa... por exemplo: I see you later Eu vejo voce mais tarde! …
  • É uma expressão de despedida entre duas pessoas: I see you! Eu vejo voce! Inglês é dificil a tradução porque não existem os mesmos tempos verbais que a nossa lingua portuguesa... por exemplo: I see you later Eu vejo voce mais tarde! …
  • É uma expressão de despedida entre duas pessoas: I see you! Eu vejo voce! Inglês é dificil a tradução porque não existem os mesmos tempos verbais que a nossa lingua portuguesa... por exemplo: I see you later Eu vejo voce mais tarde! …
  • É uma expressão de despedida entre duas pessoas: I see you! Eu vejo voce! Inglês é dificil a tradução porque não existem os mesmos tempos verbais que a nossa lingua portuguesa... por exemplo: I see you later Eu vejo voce mais tarde! …
  • É uma expressão de despedida entre duas pessoas: I see you! Eu vejo voce! Inglês é dificil a tradução porque não existem os mesmos tempos verbais que a nossa lingua portuguesa... por exemplo: I see you later Eu vejo voce mais tarde! …
  • É uma expressão de despedida entre duas pessoas: I see you! Eu vejo voce! Inglês é dificil a tradução porque não existem os mesmos tempos verbais que a nossa lingua portuguesa... por exemplo: I see you later Eu vejo voce mais tarde! …
  • É uma expressão de despedida entre duas pessoas: I see you! Eu vejo voce! Inglês é dificil a tradução porque não existem os mesmos tempos verbais que a nossa lingua portuguesa... por exemplo: I see you later Eu vejo voce mais tarde! …
  • É uma expressão de despedida entre duas pessoas: I see you! Eu vejo voce! Inglês é dificil a tradução porque não existem os mesmos tempos verbais que a nossa lingua portuguesa... por exemplo: I see you later Eu vejo voce mais tarde! …
  • É uma expressão de despedida entre duas pessoas: I see you! Eu vejo voce! Inglês é dificil a tradução porque não existem os mesmos tempos verbais que a nossa lingua portuguesa... por exemplo: I see you later Eu vejo voce mais tarde! …
  • Eu acredito que é igual a história do carro, quanto mais voce usa mais se desenvolve... O corpo do ser humano, quanto mais se pratica (exercita), mais ele vai se desenvolvendo. É igual a ginástica.... Essa é minha opinião. bjs