Qual é a origem do ensinamento do inferno de fogo?

A palavra “inferno” se encontra em muitas traduções da Bíblia. Nos mesmos versículos, outras traduções rezam “a sepultura”, “o mundo dos mortos”, e assim por diante.

Outras versões da Bíblia simplesmente transliteram as palavras da língua original, que são às vezes traduzidas por “inferno”; isto é, expressam-nas com letras do nosso alfabeto, mas deixam as palavras sem tradução. Que palavras são estas?

A palavra hebraica she’óhl e seu equivalente em grego haí·des não se referem a um lugar individual de sepultamento, mas à sepultura comum da humanidade morta; também a palavra grega gé·en·na, que é usada como símbolo da destruição eterna.

Entretanto, tanto na cristandade como em muitas religiões não-cristãs, ensina-se que o inferno é um lugar habitado por demônios e onde os maus, após a morte, são castigados (e alguns acreditam que sejam com tormentos).

Nas crenças da antiga Babilônia e Assíria “o mundo inferior . . . é retratado como um lugar cheio de horrores, e é presidido por deuses e demônios de grande força e ferocidade”. (The Religion of Babylonia and Assyria, Boston, EUA, 1898, de Morris Jastrow, Jr., p. 581)

Uma evidência antiga do aspecto ardente do inferno da cristandade encontra-se na religião do antigo Egito. (The Book of the Dead, New Hyde Park, N. I., EUA, 1960, com introdução por E. A. Wallis Budge, pp. 144, 149, 151, 153, 161)

O budismo, que >Update:

Pensador Cristão - A palavra hebraica Seol não pode ser um lugar de sofrimento, pois Jó pediu para ir para o Seol. “Quem dera que me escondesses no Seol [“sepultura”, Al]” (Jó 14:13)

Essa mesma palavra, Seol, é traduzida como inferno em muitas bíblias. Mas você acha que Jó pediria para ir para o inferno, um lugar de fogo e tormento para parar de sofrer?

Geena refere-se ao “vale de Hinom”. Hinom era o nome do vale fora das muralhas de Jerusalém, onde os israelitas sacrificavam seus filhos no fogo. Com o tempo, o Rei Josias mandou tornar este vale impróprio para tal prática horrível. (2 Reis 23:10) Foi transformado num enorme depósito de lixo ou entulho.

No tempo em que Jesus estava na terra, a Geena era o depósito de lixo de Jerusalém. Mantinham-se ali fogos acesos por meio de enxofre para se queimar o lixo. Jesus usou a Geena como símbolo de destruição e não de sofrimento eterno. Mt 5:22

“E a morte e o Hades foram lançados no lago de fogo.” (Revelação 20:14) Qual o sentido dessa p

Update 3:

Seol - http://wol.jw.org/pt/wol/d/r5/lp-t/1200004011?

O que é o Seol ou Hades? - http://wol.jw.org/pt/wol/d/r5/lp-t/1102005157?

“Seol”, “Hades” — a sepultura comum da humanidade; o domínio da sepultura - http://wol.jw.org/pt/wol/d/r5/lp-t/1001060089?

Hades - http://wol.jw.org/pt/wol/d/r5/lp-t/1001060089?

O que é mesmo o inferno? - http://wol.jw.org/pt/wol/d/r5/lp-t/2002521?

Comments

  • Amigo, a tradução da palavra hebraica ' lwav' sh@’owl e do grego 'geenna' por 'inferno' vai além de mera sepultura e deve ser vista dentro do contexto. Jesus usou muitas vezes essa palavra, onde se diz "de fogo" em Mt. 5:22. O mesmo disse Tiago 3:6. nos falando das 'chamas do inferno'. Ainda temos na parábola do rico e do Lázaro, em Lucas 16:23, sobre o hades, que a não ser literal Jesus estaria ensinando uma verdade aos fariseus usando de uma mentira, um grande descuido não acha? Temos também a citação de Jesus em Mt. 10:18, que Deus pode fazer perecer o 'corpo' e a 'alma' no inferno, onde a desvinculação de um do outro implica não ser a morte ou sepultura, ou seria uma redundância já que os TJ entendem que o homem é uma 'alma' logo não seria necessário decompô-lo. Além de Mt.23:33, na condenação aos fariseus ao inferno, e a ser apenas mera sepultara seria desnecessária pois de fato todos nascemos condenados à morte e à sepultara.

    Em 2 Pedro 2:4, se diz que os anjos da geração de Noé que não guardaram seu principado, conforme disse Judas, estão no inferno em abismo de trevas, onde Jesus nos três dias em que esteve morto, em espírito, pregou (2 Pd. 3:18-19). Por sua vez em Apoc. 20:14, temos a distinção entre a "morte" (sepultura) e o "inferno". Outra comparaçao está em Mc. 9:44, que diz "onde não lhes morre o verme, nem o fogo se apaga" e também "choro e ranger de dentes", com ligação ao inferno em pelo menos sete ocorrências (Mt.8:12). Enfim, não basta simplesmente buscar a etimologia da palavra ou sua tradução para compor esta doutrina, antes temos que considerar todas as ocorrências, harmonizando os textos e teremos a doutrina do inferno.

    Mas no meu entender coloco ainda seis pontos: 1.Que o termo 'de fogo', 'germe não morre', 'prantos e ranger de dentes', 'lugar de trevas', o 'espírito de Lázaro com sede',etc, visam expressar o sofrimento que terão aqueles que estiverem distante de Deus, não literais; 2. Que o diabo ou Satanás e seus demônios não estão no inferno, mas de fato na terra, desde que foram expulsos do céu, conforme relata Apoc.12.; 3. Na morte de Jesus ele desceu às partes baixas, no hades, conforme Efésios 4:8, onde se diz que levou cativo o cativeiro, referindo-se aos espíritos dos homens que morreram antes de sua vinda; 4. Que a 'alma' de fato morre, porém não o espírito do homem, conforme Jesus e Estêvão o entregaram a Deus, dizendo entrego o "meu" espírito, logo não apenas a força ativa de Deus; 5. Que Jesus é o melhor exemplo que temos, pois após sua morte, seu espírito sobrevive ao corpo e então é ressuscitado, recebendo um novo corpo glorificado ao seu espírito. Assim será também conosco; 6. O lugar dos mortos, chamados de "paraíso" e ainda "seio de Abraão", aqui metaforicamente, não é o céu de Deus ou sua presença, antes um lugar esperando a ressurreição, onde Paulo disse haver até o terceiro céu e Jesus que 'na casa de meu Pai há muitas moradas', obviamente não falavam dos céus fisicos.

  • Interessante

  • Nunca saberei se no inferno tem fogo .Meu destino é tocar harpa no céu .

Sign In or Register to comment.