Olá, gostaria de saber o sentido de algumas expressões antigas?
mademoiselles, prendadas, rapagões, levavam tábua, tirar o cavalo da chuva, ir pregar em outra freguesia, tirar o pai da forca, cair de cavalo magro, jogar verde pra colher maduro, sabiam com quantos paus se faz uma canoa, entrementes, embarcasse em canoa furada, passasse a manta e azulava, dando às de vila-diogo.
Comments
Mademoiselles - não é uma expressão "antiga", é uma expressão em francês que significa "senhoritas"
Prendadas - que tem muitas prendas, dotes, talentos (tipo uma senhorita que sabe cozinhar, costurar, bordar...)
Rapagão - homem jovem, forte
Tirar o cavalo da chuva - desistir de uma idéia
Tirar o pai da forca - quem está apressado pra algo está correndo pra "tirar o pai da forca"
Jogar verde pra colher maduro - usar uma informação pequena pra conseguir outra mais importante
Embarcar em canoa furada - entrar em fria, em roubada
ficar na geladeira
mademoiselles : senhorita
rapagões : rapaz forte, bunito.
levar tábua : levar um fora
tirar o cavalo da chuva: sai daqui por que aqui nao tem para vc.
ir pregar em outra freguesia: se manda, caça outro lugar.
tirar o pai da forca: http://www.fernandodannemann.recantodasletras.com....
cair de cavalo magro: se da mal com coisa que nao vale a pena.
jogar verde pra colher maduro: a pessoa joga piada para descobrir alguma coisa.
sabiam com quantos paus se faz uma canoa,: quando a pessoa fica brava e ameaça a outra.
embarcasse em canoa furada: se da mal.