Há uma expressão comumente utilizada para designar mulheres, não por conter genero, mas sim por causa de uma ocorrencia no Japão.
Há uma rua em Toquio que se chama "Otome Road". Nesta rua se concretizou a formação de uma grupo de mulheres otakus que fazem suas compras e vão enfeitadas. E esse numero de frequentadoras sobe cada dia mais.
O termo "Otome" é apenas referencia a essa rua, e tambem porque a maioria esmagadora dos consumidores de lá são mulheres.
Então quando te perguntarem
"Qual o feminino de Otaku ?"
Responda:
OTAKU ! Japones não tem distinção de genero. (Em exceções a alguns substantivos proprios)
(Otome significa "princesa" ou "donzela")
Por exemplo, se voce quer falar que voce comprou uma égua...
Voce tem que utilizar a palavra "Uma" que siginifica cavalo. E como saber que se trata de uma égua ? Pura contextualização. Só pelo contexto voce poderia saber.
A palavra não tem gênero e quanto a otome o significado é donzela, rapariga, virgem ou senhorita (garota comportada e educada):Otome do kanji: 乙女, otome ou おとめ.
Bom,dizem que é "otome",muito embora eu e muitos outros entendam este termo como "princesa" em japonês...Tanto que tem até um anime [muito bom,diga-se de passagem] chamado "Mai Otome",ramificação de outro anime "Mai Hime" sendo "hime" tb usado para desingar o termo princesa...
Bom,particularmente acho melhor este termo,ainda mais pelo seu signiicado em português rsrsrsrsrs
Comments
No japones não há distinção de genero.
O feminino de Otaku é Otaku.
Há uma expressão comumente utilizada para designar mulheres, não por conter genero, mas sim por causa de uma ocorrencia no Japão.
Há uma rua em Toquio que se chama "Otome Road". Nesta rua se concretizou a formação de uma grupo de mulheres otakus que fazem suas compras e vão enfeitadas. E esse numero de frequentadoras sobe cada dia mais.
O termo "Otome" é apenas referencia a essa rua, e tambem porque a maioria esmagadora dos consumidores de lá são mulheres.
Então quando te perguntarem
"Qual o feminino de Otaku ?"
Responda:
OTAKU ! Japones não tem distinção de genero. (Em exceções a alguns substantivos proprios)
(Otome significa "princesa" ou "donzela")
Por exemplo, se voce quer falar que voce comprou uma égua...
Voce tem que utilizar a palavra "Uma" que siginifica cavalo. E como saber que se trata de uma égua ? Pura contextualização. Só pelo contexto voce poderia saber.
A palavra não tem gênero e quanto a otome o significado é donzela, rapariga, virgem ou senhorita (garota comportada e educada):Otome do kanji: 乙女, otome ou おとめ.
Bom,dizem que é "otome",muito embora eu e muitos outros entendam este termo como "princesa" em japonês...Tanto que tem até um anime [muito bom,diga-se de passagem] chamado "Mai Otome",ramificação de outro anime "Mai Hime" sendo "hime" tb usado para desingar o termo princesa...
Bom,particularmente acho melhor este termo,ainda mais pelo seu signiicado em português rsrsrsrsrs
Sei lá... Otaka é legal
HEAIUHEIO
não sei muito bem mas acho que otaku é uma palavra sem genero. vale tanto pra homen quanto p mulher .
No japonês não ha diferenças de gênero, (tanto que usam -cham tanto pra menino como menina, crianças claro) Então feminino de Otaku é Otaku.
Estou respondendo apenas pelos 2pts, pq tem umas resposta ai de profº Em?
Xau
Não existe feminino. A palavra Otaku não tem género, logo o feminino, fica igual, ou seja: Otaku
OTAKU SERVE PARA MENINO E MENINA TANTO FAZ !!!!
SAYOONARA!!!
♥♥♥
Otome,foi o q disseram aew
Otaku! ^^