Contextualized 怎麼翻譯

有專家可以幫忙解釋嗎

因為不一樣的領域

所以看不懂Contextualized

謝謝

Comments

  • In epistemology, contextualism is the treatment of the word 'knows' as context-sensitive.

    Context-sensitive expressions are ones that "express different propositions relative to different contexts of use".

    [1] For example, some terms that are relatively uncontroversially considered context-sensitive are indexicals, such 'I', 'here', and 'now'. While the word 'I' has a constant linguistic meaning in all contexts of use, whom it refers to varies with context.

    Similarly, epistemic contextualists argue that the word 'knows' is context sensitive, expressing different relations in some different contexts.

    Contextualism in epistemology is a semantic thesis about how 'knows' works in English, not a theory of knowledge or justification.

    [2] However, it is adopted by several epistemologists to apply its semantic implications to epistemological issues, such as skepticism, the Gettier problem, and the Lottery paradox.

  • Contextualized

    來龍去脈

    Contextualized

Sign In or Register to comment.