FILIPINOS:Can you translate this tagalog sentence into english ?

here it is..

,.,.ay!!

1,may ganUn..?

.kahit sa akin mO man laNg

.sabihin ..oH!¬!

.pLz.

2...me naman poh manila..

..ah!!..nun ba cge salamt na Lng po..:(

3...konti kce i like you dn poh!!..

..do u have bf?..

,.,.chEge na..>>

salamat guys! ( =

Comments

  • Ay - Just a Tagalog/Filipino expression of disbelief or surprise.

    You can use :"Oh!," "Wow", or "Really"

    may ganun? -should be "may ganuon?" - Is there such a thing?

    kahit sa akin mo man lang sabihin - Even if you just say to it to me only.

    Oh, plz. - is another Tagalog/Filipino expression - Oh, please.

    me naman - Can it be me this time

    poh - should be just "po", a word of respect used as "sir".

    Manila - is a name of a City and does not seem to fit in the sentence

    Ah" nun ba - should be "Ah, ganuon ba" - Oh, is that so?

    cge salamt na lng po - should be "All right, thank you anyhow, sir.

    konti kce - should be kaunti kasi - it is very few

    I like you dn poh - I also like you, sir.

    do u have bf - should be - do you have a boyfriend

    chege na - should be "Sige na" Okey, go on.

    Salamat guys - Thank you guys

    .

  • It's hard to get along with people who got ulterior motives against you

Sign In or Register to comment.