Aí no Brasil estão de acordo com o "Acordo" Ortográfico?
Ninguém tem o direito de, a reboque de interesses meramente económicos, obrigar os portugueses a escrever e falar à moda do Brasil, nem os brasileiros à moda de Portugal.
Em Portugal luta-se contra essa aberração a que chamaram Acordo Ortográfico.
E no Brasil?
https://www.facebook.com/ILCAO90
Update:Vale a pena ler: http://www.oinaniloquente.net/?p=379
Comments
Acontece uma coisa aqui no Brasil, meu caro José: a educação é uma questão ideológica. O pensamento dito "de esquerda" domina os meios culturais e acadêmicos. E ai de quem pronunciar uma palavra contra! Será execrado pelo "exército vermelho", que são todas as legiões de apaniguados desse governo populista, reacionário e corrupto. O pobre-diabo não terá espaço nos jornais, no rádio e TV, e se for escritor verá, uma a uma, as portas das editoras se fecharem à sua frente.
Mas o pior está por vir, amigão. Eu acho que o acordo ortográfico é só um balão de ensaio. Ou seja, um teste, preâmbulo de um ataque muito mais devastador à nossa rica e amada gramática. Pretendem aqueles pseudo-intectuais que o idioma do colonizador tem de ser subjugado, como outrora o foram índios e negros. Teóricos de um reacionarismo insano, seguem maquinando vinganças patéticas, incapazes de compreender que a marcha civilizatória no Brasil tinha de ser, devido à sua particular natureza, um processo doloroso, como sempre houvera sido ao longo da história e em todos os lugares. Querem culpar eternamente o colonizador por nossas mazelas, e ao mutilar o idioma aqui deixado sentem-se como que os justiceiros da história.
Erros vocês cometeram, sem dúvida, mas estamos aqui, não estamos? Hoje somos grandes, fortes, admirados até por países ricos por não termos a corda ao pescoço, como acontece hoje em dia com algumas nações chamadas "ricas".
Por aqui apregoam que a simplicação das palavras facilita a aceitação da língua, tornando-a mais adequada à condição de um país que precisa assumir um papel de liderança no cenário mundial. Dá para aceitar semelhante despautério? Será que a Somália, se adotasse o inglês ou alemão como língua oficial, teria assim o caminho aberto para sair de sua miserável condição e se tornar líder na África?
Estou contigo, amigo José. Abomino esse acordo. Veja: tiraram o acento dos ditongos abertos "éi" e "ói". Aqui no Brasil há um nome de mulher muito comum: Edinéia. O tratamento familiar para esse nome é Néia. Um escritor a criar um romance terá de grafar "Neia" se quiser nomear uma personagem simplesmente pelo apelido. Imagine agora um moçambicano a ler o livro. É muito provável que ele não vá conhecer a pronúncia correta e então vai ler "Nêia".
ABAIXO O ACORDO ORTOGRÁFICO!!! QUE SEJAM ACEITAS AS DIFERENÇAS REGIONAIS!!!
VIVA A LÍNGUA PORTUGUESA!!! ABAIXO OS ESTUPRADORES DA GRAMÁTICA!!!
Meu nome é Carlos de Almeida, cidadão brasileiro - um país lusófono - orgulhoso defensor da Língua Portuguesa em toda sua riqueza gramatical, diversidade fonética e cultura literária.
e-mail: [email protected]
Deus seja eternamente louvado!
Eu não sabia escrever antes, imagine agora. Como o acordo aqui só se tornará obrigatório em 2016, não tem problema porque já vou estar noutro paÃs.
No Brasil, pessoas de 18 ou mais não se importam muito com isso, apenas ignoram. Os mais 'miúdos' - como diriam vocês portuguêses - estão sendo alfabetizados já no novo padrão da lÃngua portuguesa e simplesmente adotaram o novo estilo e parecem não contradizer as novas normas.
Saudações do Brasil
No Brasil há opiniões diferentes , principalmente por meio dos professores . Eu pessoalmente acho ridÃculo ser obrigado a falar como Portugal , e vice-versa . O português Brasileiro era um dos poucos idiomas a usar ainda trema , agora nem isso vai ter mais. E outra , aquilo de dupla grafia está muito mal explicada , podendo a pessoa escrever tanto "académicos" quanto "acadêmicos". Então é isto , tem gente que aprova , e tem gente que não aprova, eu sou um dos que não aprovam.
Tenho visto apenas crÃticas pontuais ao Acordo (acento diferencial, redação dúbia do Acordo). Ouvi até um elogio (sobre a simplificação do uso do hÃfen).
Os portugueses com toda razão orgulham-se de sua lÃngua maravilhosa. Talvez, no futuro, fruto de um maior intercâmbio, todos nos orgulharemos Dela.