Curiosamente, no meu país a palavra "embaixo" não se usa. A forma "embaixo" pertence a um advérbio de uso comum no português do Brasil. Na norma europeia portuguesa, este advérbio equivale à locução adverbial "em baixo" (ex.: “Chama o teu irmão, que está lá em baixo.” ou “O rapaz andou em baixo durante uns tempos.” Não se trata propriamente de uma variação ortográfica, pois não há nenhuma determinação que aconselhe o uso de palavra ou locução nestes casos, mas de uma diferença entre a tradição lexicográfica portuguesa que inscreve sempre a locução "em baixo" e não tem registo de "embaixo" e a tradição lexicográfica brasileira que institui "embaixo", assinalando "em baixo" como regionalismo de Portugal. Aqui empregamos a palavra "debaixo" como advérbio significando: na parte inferior, por baixo, em decadência ou como locução adverbial relativo a: em posição inferior a; dependente de.
Só comentei isso, porque achei interessante. Um beijo
Comments
Olá,
Veja estes site, penso serem bem úteis:
www.garagemmp3.com.br
http://www.portrasdasletras.com.br/
http://www.degracaemaisgostoso.com/
www.klickeducacao.com.br
http://www.mundovestibular.com.br/
http://www.colegiosaofrancisco.com.br/al...
http://www.suapesquisa.com/ ou então
http://www.bussolaescolar.com.br/
São ótimos sites com vários conteúdos.
Espero que consigas.
Boa sorte
By
Ivete
Curiosamente, no meu país a palavra "embaixo" não se usa. A forma "embaixo" pertence a um advérbio de uso comum no português do Brasil. Na norma europeia portuguesa, este advérbio equivale à locução adverbial "em baixo" (ex.: “Chama o teu irmão, que está lá em baixo.” ou “O rapaz andou em baixo durante uns tempos.” Não se trata propriamente de uma variação ortográfica, pois não há nenhuma determinação que aconselhe o uso de palavra ou locução nestes casos, mas de uma diferença entre a tradição lexicográfica portuguesa que inscreve sempre a locução "em baixo" e não tem registo de "embaixo" e a tradição lexicográfica brasileira que institui "embaixo", assinalando "em baixo" como regionalismo de Portugal. Aqui empregamos a palavra "debaixo" como advérbio significando: na parte inferior, por baixo, em decadência ou como locução adverbial relativo a: em posição inferior a; dependente de.
Só comentei isso, porque achei interessante. Um beijo
Debaixo da porta usa quando é ação.
Exemplos
Vou olhar por debaixo da porta.
Embaixo se usa quando é estado.
Exemplo:
A carta está embaixo da porta.
Embaixo ou debaixo, depende da situação da frase. Ex: Passe a chave por debaixo da porta. A chave encontra-se embaixo da porta.
Estou fechando a porta depois eu falo.
Olá, amado! Espero que vc esteja em Paz.
Veja bem: O correto é "sob a porta, por baixo da porta", ok? Dita expressão (sob) significa "por baixo" (de algo, alguma coisa ou alguém, rs).
Um dicionário seria de quande valia nessa hora...
Abraço fraternal,
Isabel Cristina
Debaixo da porta usa quando é ação.
Exemplos:
Vou olhar por debaixo da porta.
A carta passou debaixo da porta.
Embaixo se usa quando é estado.
Exemplos:
A carta está embaixo da porta.
Há poeira embaixo da porta.
embaixo da porta o jornal
depende da pergunta q for feita....
εïз Depende da frase, pois os 2 são certo!!! εïз
Bjs.