Quanto tempo você vai ficar nos EUA?
Seis meses.
va no google tradutor
Quando queremos saber a duração de alguma coisa, perguntamos: HOW LONG...?
How long will you stay in the US?
How long are you staying in the US? (are you staying pode ser traduzido como VAI FICAR)
US [iú éss] é a abreviação para United States. Os americanos também a usam na lÃngua falada à s vezes.
A tradução apropriada seria:
How long are you going to stay in the United States?
Six months
P: How long will you stay in the United State?
R: Six months. ou: I'll be there for six months
How much time you go to be in U.S.A.? Six months.
tio google???
How much time do you stay in the USA? Six months.
Comments
va no google tradutor
Quando queremos saber a duração de alguma coisa, perguntamos: HOW LONG...?
How long will you stay in the US?
How long are you staying in the US? (are you staying pode ser traduzido como VAI FICAR)
US [iú éss] é a abreviação para United States. Os americanos também a usam na lÃngua falada à s vezes.
A tradução apropriada seria:
How long are you going to stay in the United States?
Six months
P: How long will you stay in the United State?
R: Six months. ou: I'll be there for six months
How much time you go to be in U.S.A.? Six months.
tio google???
How much time do you stay in the USA? Six months.