Como traduzo a palavra em inglês "kyrie"?

Na frase: two arm comparison study of ABC vs kyrie for inducing remission

Comments

  • Como o amigo acima disse, mas sem certeza, eu confirmo sim.

    Kyrie vem do grego kyrios, cujo significado é Senhor.

    Como curiosidade e esclarecimento, o complemento que ele deu, Eleison, dá a denotação à expressão "kyrie eleison" de Ó Senhor.

  • KYRIE ELEISON : Expressão no

    idioma grego, usada em vários

    línguas, inclusive no inglês.

    É uma expressão de "louvor" ou

    "agradecimento ao Senhor" ou

    ainda "agradecimento a Deus".

    Em geral é cantada em músicas

    sacras ou de motivação religiosa.

    ( Nitidamente ouvida em "No jardim

    de um mosteiro", de Albert Ketèlbey. )

    Já vi esta expressão "traduzida" para o

    inglês, como : "Lord, have mercy".

    Não tenho certeza se a palavra KYRIE,

    no caso, isolada, é a de origem grega

    ou se seria um neologismo inglês.

  • ola !!!para traduzir o ingles e so vc entrar no google escolher a opçao ferramenta de idiomas e fezer atraduçao ...ok bjs ai aesta a traduçao

    dois braços do estudo comparativo ABC vs kyrie para induzir remissão

Sign In or Register to comment.