Eu queria saber como se escreve em inglês esta frase: Lugar de lixo é na lixeira?
"The place of the trash is in the trasheira".
Ok?
cambio e desligo.
O lugarzeixon de lixeishon is on the lateixon de lixeishon!!
hauahuahuahahua
tô zuando... a colega aí em cima já deu a resposta certinha!!!
"GARBAGE PLACE IS IN THE LIXEIRA" em inglês...
"EL LUGAR DE LA BASURA ESTÁ EN EL LIXEIRA" em espanhol...
"L'ENDROIT D'ORDURES EST DANS LE LIXEIRA"
em francês...
Suelen, consultei o tradutor Babel fish e a resposta é a seguinte:
"garbage place is in the lixeira",como já foi respondido pela colega Rosa
PLACE OF GARBAGE IS IN THE GARBAGE CAN.
Certchu? tchudchu bem. ^^
Logar de likshow és en na likxeira
Trash's place is in the trash can.
Mas creio que eles não usem esse tipo de expressão...
Comments
"The place of the trash is in the trasheira".
Ok?
cambio e desligo.
O lugarzeixon de lixeishon is on the lateixon de lixeishon!!
hauahuahuahahua
tô zuando... a colega aí em cima já deu a resposta certinha!!!
"GARBAGE PLACE IS IN THE LIXEIRA" em inglês...
"EL LUGAR DE LA BASURA ESTÁ EN EL LIXEIRA" em espanhol...
"L'ENDROIT D'ORDURES EST DANS LE LIXEIRA"
em francês...
Suelen, consultei o tradutor Babel fish e a resposta é a seguinte:
"garbage place is in the lixeira",como já foi respondido pela colega Rosa
PLACE OF GARBAGE IS IN THE GARBAGE CAN.
Certchu? tchudchu bem. ^^
Logar de likshow és en na likxeira
Trash's place is in the trash can.
Mas creio que eles não usem esse tipo de expressão...