qual é a regra de acentuação de urubu, e porque não tem acento?

e porque baú, saúde tem acentos e as palavras bainha, tainnha não tem acento

Comments

  • Esqueça as colas e guarde o seguinte: "i" e "u" tônicos e sozinhos, seguidos ou não de "s" e não sucedido por "nh" serão SEMPRE acentuados. Ex.: sa-ú-de("u" sozinho), sa-ú-va("u" sozinho), sa-í-da( "i" sozinho), car-na-ú-ba( "u" sozinho) ju-iz (sem acento), ju-í-zo, ju-í-zes("i" sozinho), ta-tu-í("i" sozinho), í-ta-ca ( "i" sozinho) ba-i-nha, ta-i-nha, ra-i-nha ("i" sozinho mas sucedido por "nh"), ba-ú(s) ("u" sozinho), u-ru-bu, hin-du, ca-ra-mu-ru(todas sem acento, pois o "u" não está sozinho. Obs: Não importa se é proparoxítona (ítaca), paroxítona (juízo) ou oxítona (tatuí).

    Está errado o que a Manoella, Se_ e Marivaldo L escreveram "toda palavra oxítona terminada em "u" ou "i" não levam acento.E Jaú, baú? Não tem acento??

  • Urubu é uma oxítona terminada em "U" e, por isso, não é acentuada.

    Todas a palavras oxítonas que terminam com a letra "u" não levam acentuação.

  • Palavras oxítonas terminadas em 'u' não são acentuadas

  • Palavras oxítonas terminadas em 'u' não são acentuadas.

  • 1. São assinaladas com acento agudo as palavras oxítonas que terminam em a, e e o abertos, e com acento circunflexo as que terminam em e e o fechados, seguidos ou não de s:

    a já, cajá, vatapá

    as ás, ananás, mafuás

    e fé, café, jacaré

    es pés, pajés, pontapés

    o pó, cipó, mocotó

    os nós, sós, retrós

    e crê, dendê, vê

    es freguês, inglês, lês

    o avô, bordô, metrô

    os bisavôs, borderôs, propôs

    OBSERVAÇÃO: Nunca se acentuam: (a) as oxítonas terminadas em i e u, e em consoantes - ali, caqui, rubi, bambu, rebu, urubu, sutil, clamor etc.; (b) os infinitivos em i, seguidos dos pronomes oblíquos lo, la, los, las - fi-lo, puni-la, reduzi-los, feri-las.

    Casos especiais

    Acentuam-se sempre os ditongos tônicos abertos éi, éu, ói: boléia, fiéis, idéia, céu, chapéu, véu, apóio, herói, caracóis etc.

    Acentuam-se sempre o i e o u tônicos dos hiatos, quando estes formam sílabas sozinhas ou são seguidos de s: aí, balaústre, baú, egoísta, faísca, heroína, saída, saúde, viúvo, etc.

    Acentua-se com acento circunflexo o primeiro o do hiato ôo, seguido ou não de s: abençôo, enjôo, corôo, perdôo, vôos etc.

    Mantém-se o acento circunflexo do singular crê, dê, lê, vê nas formas do plural desses verbos - crêem, dêem, lêem, vêem - e de seus compostos - descrêem, desdêem, relêem, revêem etc.

    Acentua-se com acento agudo o u tônico pronunciado precedido de g ou q e seguido de e ou i, com ou sem s: argúi, argúis, averigúe, averigúes, obliqúe, obliqúes etc.

    Acentuam-se graficamente as palavras terminadas em ditongo oral átono, seguido ou não de s: área, ágeis, importância, jóquei, lírios, mágoa, extemporâneo, régua, tênue, túneis etc.

    Emprega-se o trema no u que se pronuncia depois de g ou q, sempre que for seguido de e ou i: agüentar, argüição, ungüento, eloqüência, freqüente, tranqüilizante etc.

    Emprega-se o til para indicar a nasalização de vogais: afã, coração, devoções, maçã, relação etc.

    Acento diferencial

    O acento diferencial é utilizado para distingüir uma palavra de outra que se grafa de igual maneira. Usamos o acento diferencial - agudo ou circunflexo - nos vocábulos da coluna esquerda para diferenciar dos da direita:

    côa/côas

    (verbo coar) coa/coas

    (com + a/as)

    pára

    (3.ª pessoa do sing. do pres. do ind. de parar) para

    (preposição)

    péla/pélas e péla

    (verbo pelar e subst.) pela/pelas

    (per + a/as)

    pêlo/pêlos e pélo

    (subst. e verbo pelar) pelo/pelos

    (per + o/os)

    péra

    (arcaísmo-subst. pedra) pera

    (arcaísmo-prep. para)

    pêra

    (subst. fruto da pereira) pera

    (arcaísmo-prep. para)

    pôde

    (pret. perf. do ind. de poder) pode

    (pres. do ind. de poder)

    pólo/pólos

    (subst. eixo em torno do qual uma coisa gira) polo/polos

    (aglutinação da prep. por e dos arts. arcaicos lo/las)

    pôr

    (verbo)

    por

    (preposição)

Sign In or Register to comment.