Segun un profe se dice DNA aun es español (porque son siglas), es eso cierto... solo se acepta que citen la fuente (porque el maestro es muuuuy picudo)
Yo prefiero usar DNA, pero la Real Academia Española, en su diccionario, acepta las dos formas. Por lo tanto, las dos formas son correctas actualmente.
Quizá en el futuro la forma ADN quede en desuso y se considere un arcaísmo, pero por lo mientras puedes usar ambas en español.
ADN es en español, "acido desoxirribonucleico", en ingles es DNA y es "Deoxyribonucleic acid", se puede nombrar de las dos formas, no hay problema alguno en fin significan lo mismo.
Comments
Yo prefiero usar DNA, pero la Real Academia Española, en su diccionario, acepta las dos formas. Por lo tanto, las dos formas son correctas actualmente.
Quizá en el futuro la forma ADN quede en desuso y se considere un arcaísmo, pero por lo mientras puedes usar ambas en español.
ADN es en español, "acido desoxirribonucleico", en ingles es DNA y es "Deoxyribonucleic acid", se puede nombrar de las dos formas, no hay problema alguno en fin significan lo mismo.
Es lo mismo...
DNA es la version abreviada en ingles (Desoxy ribo Nucleic Acid)
La otra (ADN) es la abreviatura en españor: Acido Desoxirribo Nucleico)
Ambas quieren decir lo mismo...
Es DNA, ya que lenguaje universal es ingles y sobre todo en las ciencias, no solo el DNA se escribe y se dice asi, sino el RNA tambien.
Se dice ADN siglas en español de ácido disoxirribonucleico.
Suerte!
hola
ingles:
DNA:
Deoxyribonucleic acid
castellano
ADN : ácido desoxirribonucleico
saludos
en español es ADN, ácido desoxirribonucleico.
DNA viene del inglés.
Es lògico si estamos hablando en español se diga ADN.
eso depende el idioma que hables
DNA en ingles
y ADN en español
DNA es la sigla pero se conoce como ADN.