DICIONÁRIO INGLÊS-MADEIRENSE-PORTUGUÊS...vamos rir um pouco?

CAN'T - Significa que não está frio

Exemplo: O café está can't.

CAN - Usado por quem sofre de amnésia

Exemplo: Can sou eu ?

TO SEE - Onomatopéia que representa tosse

Exemplo: Eu nunca to see tanto na minha vida

CREAM - Significa roubar, matar.

Exemplo: Ele cometeu um cream

DARK - Significa generosidade, dar.

Exemplo: É melhor dark receber

ICE - Expressão de desejo.

Exemplo: Ice ela me beijasse

MAY GO - Pessoa dócil, afável.

Exemplo: Ele é muito may go

MONDAY - Vocábulo usado para ordenar.

Exemplo: Ontem monday lavar o carro

MUST GO- Significa mastigar

Exemplo: Ele colocou a pastilha na boca e must go

NEW - Sem roupa

Exemplo: Ele saiu de casa new.

PART -Lugar para onde mandamos as pessoas

Exemplo: Vá para o raio que o part !

PACKER - Prefixo que indica bastante

Exemplo: Eu gosto dela packer-amba

PAINT - Artefato para pentear o cabelo

Exemplo: Empresta-me o paint

RIVER - Pior que feio

Exemplo: Ele é o river

Update:

SO FREE - Expressão que denota sofrimento

Exemplo: Como eu so free para ganhar este dinheiro !

HELLO - Esbarrar

Exemplo: Ele hello o braço na parede

GOOD - Bolinha usada para jogar

Exemplo: Gosto de jogar bolinha de good

YEAR - Partir

Exemplo: Eu tenho que year embora

FRENCH - Parte dianteira

Exemplo: Sai da minha french!

WINDOW - Usado em despedidas

Exemplo: Bom, já vou window

Comments

  • Primeiro lugar: - adivinhe Can sou eu? - nina vogt, reginasvogt ou Regina??? Agora me responda: Can é você? ternurinha, vovó filosófica ou Maria José??? Quanto ao seu dicionário... eu To See muito para ver se o cerébro pegava no tranco e ver se eu entendia alguma coisa, mas - meus neurônios estavam no raio que o Part (essa descoberta foi o River). Eu So Free muito pensando no que poderia escrever e cheguei a conclusão de que o melhor mesmo é eu ir Window para uma aula de inglês para ter certeza de que você não está cometendo nenhum Cream, assassinando o idioma desta forma... BY....

  • kkkkkkkkk.........muito bom para o aprendizado........veja estas aqui idiomaticas;

    STOCK CAR ....................Guardar materias em estoque: Preciso STOCK CAR oleo.

    TELLING THE TRUTH ........... Talao do T.R.T.

    THAT'S ALL .................. Ele e' o "tal"!

    THE BOY IS BEHIND THE DOOR .. O boi esta' berrando de dor

    THE SMITHES ..................Mandar embora: O patrao THE SMITHES quem nao trabalha.

    TO BE CHAMPION .............. Ser campeao duas vezes em seguida

    TO SIR WITH LOVE ............ Tossir com amor

    TOO MUCH .....................Fruto vermelho de fazer salada ou molho: Tem molho de TOO MUCH?

    U.S.MAIL .................... Meio dos Estados Unidos

    UP-TO-DATE .................. Levanta que eu quero deitar

    um abraço!

  • Olá, digital Será que o 3 hundred and sixty 5 days não gosta de KKK´s? Parece que deixaram de excluir suas perguntas depois que você deixou de usá-los. Muito boa! Adoro suas perguntas e explicações. Valeu! Uma constelação prá você.

  • Hahahaha.. Essa foi otima. kkkkkk Eu lembrei de rabino Henry Sobel, que mora em S.Paulo, ele fala portugues com o sotaque de ingles, conforme segue:

    Lista de supermercado de Henry Sobel

    Com mais de 50 anos de Brasil, o rabino Henry Sobel faz a sua lista de compras e vai ao supermercado. Escreve ao seu modo e com o carrinho à frente, vai lembrando do que precisa:

    • Pay she,

    • My car on,

    • My own ease,

    • Paul me too,

    • All face,

    • Car need gee boy (mail kilo),

    • Spa get,

    • As par goes,

    • K-Jaw (parm zoon),

    • Cool view floor,

    • Pier men tom,

    • Better roba,

    • Lee moon,

    • All me rum,

    • Beer in gel,

    • Far Inn dear tree-go.

    E, quando sai, ainda dá um tapa na testa, dizendo, em bom Português:

    — Puts grill low! It's key see o too much!! Put a keep are you!

  • Muito maneira...rsrsrhrhrsrshr..hihihi...hehehe.kkkkk.

    valeu mesmo amiga.

  • muito legal.

    estou mandando para um monte de gente...posso?

    to late=tu late

  • Hahahahaha!

    Tenho um amigo que veio do Brasil com este dicionário, e quando conheceu uma americana, ela se esbarrou nele e disse:

    -I'm so sorry!

    Ele disse em seguida:

    - I'm so Julio!.....rsrsrsrsrs

    Abraço!

  • CAN'T pode significar também o verbo cantar

    exemplo: eu can't muito no chuveiro

    legal o dicionário. manda ele pra mim?

    [email protected]

    hehe! mjito legal, continue assim!

    abraços

  • huahuha mto bom...

    essa foi real.. resposta de uma prova..:

    " - Do you speak english?

    - Yes, of course"

    Tradução:

    - Você fala ingles?

    - Sim, fiz curso!

    =**

  • mto bom pra melhorar nosso vocabulário !!!

Sign In or Register to comment.