o que siginifica a frase: hic domus deiet porta caeli .( latim)
A forma correta seria hic Domus Dei et Porta Caeli (aqui é a Casa de Deus e a porta do céu).
Abraço
A primeira resposta está correta, a do colega acima não faz o menor sentido, não é isto que está escrito em latim.
"A difícil escada que leva (conduz) à casa de Deus (céus)"
hic
(íc) (lat) sm A principal dificuldade (de um assunto, de um negócio). (Dic. Michaellis)
domus
n. (Latin) home, house; type a house owned by rich families in ancient Rome (Dic. Babilon)
caelus
N M
heaven| sky| heavens; space; air| climate| weather; universe| world; Jehovah
aqui é a casa de Deus a porta do céu
em romeno: Aici este casa lui Dumnezeu, aici este poarta cerurilor!
na tua bíblia: gênesis 28,17: E temeu, e disse: Quão terrível é este lugar! Este não é outro lugar senão a casa de Deus; e esta é a porta dos céus.
Comments
A forma correta seria hic Domus Dei et Porta Caeli (aqui é a Casa de Deus e a porta do céu).
Abraço
A primeira resposta está correta, a do colega acima não faz o menor sentido, não é isto que está escrito em latim.
"A difícil escada que leva (conduz) à casa de Deus (céus)"
hic
(íc) (lat) sm A principal dificuldade (de um assunto, de um negócio). (Dic. Michaellis)
domus
n. (Latin) home, house; type a house owned by rich families in ancient Rome (Dic. Babilon)
caelus
N M
heaven| sky| heavens; space; air| climate| weather; universe| world; Jehovah
aqui é a casa de Deus a porta do céu
em romeno: Aici este casa lui Dumnezeu, aici este poarta cerurilor!
na tua bíblia: gênesis 28,17: E temeu, e disse: Quão terrível é este lugar! Este não é outro lugar senão a casa de Deus; e esta é a porta dos céus.