* nkta kta sa rob. remember in blue t-shirt nkta ktah kaw yun tlga
Salamat guys!
(=
nkta kta sa rob - should be "Nakita kita sa Robinson"
Translation - "I saw you at Robinson"
remember in blue t-shirt -
The right context in English - " Remember you were wearing a Blue Shirt"
nkta ktah - should be "Nakita kita
Translation - "I saw you"
kaw yun tlga - should be "Ikaw iyon talaga"
Translation - That was really you"
I saw you at rob. I remember, in the blue shirt, that was you.
My boyfriend helped me with this one
I saw you at rob(?) Remember in blue shirt, i saw you, it's really you.
Comments
nkta kta sa rob - should be "Nakita kita sa Robinson"
Translation - "I saw you at Robinson"
remember in blue t-shirt -
The right context in English - " Remember you were wearing a Blue Shirt"
nkta ktah - should be "Nakita kita
Translation - "I saw you"
kaw yun tlga - should be "Ikaw iyon talaga"
Translation - That was really you"
I saw you at rob. I remember, in the blue shirt, that was you.
My boyfriend helped me with this one
I saw you at rob(?) Remember in blue shirt, i saw you, it's really you.