No Clipe eles cantam em frente a um aviao e no refrão ele fal '' Let Me Go Home
Se for essa, é Makes me Wonder, de Maroon 5:
http://www.youtube.com/watch?v=nrF8vxLRDNE
***************************************************
Ai vai a letra com minha tradução:
(se o seu e-mail estiver disponivel e for essa a musica, se você quiser eu posso te mandar o arquivo da legenda em portugues).
Makes me Wonder
Maroon 5
I wake up with blood-shot eyes - Acordo com olhos vermelhos
Struggled to memorize - Tentando, sem conseguir, memorizar
The way it felt between your thighs - A sensação entre as suas coxas
Pleasure that made you cry - Prazer que te fez gritar
Feels so good to be bad - É tão bom ser mau
Not worth the aftermath, after that - Não vale a pena, depois daquilo,
After that - Depois daquilo
Try to get you back - Tentar te conquistar
I still don't have the reason - Eu ainda não estou certo
And you don't have the time - E você não tem tempo
And it really makes me wonder - E isso realmente me faz pensar
If I even gave a f*ck about you - Se eu já dei a minima pra você
Give me something to believe in - Me dê algo pra acreditar
Cause I don't believe in you anymore - Porque eu não acredito mais em você
Anymore - Mais
I wonder if it even makes a difference to try - Eu me pergunto se faz diferença tentar
(Yeah) - (É!)
So this is goodbye - Então isso é adeus
God damn, my spinning head - Caramba, minha cabeça dá voltas
Decisions that made my bed - Decisões feitas na cama
Now I must lay in it - Devem permanecer nela
And deal with things I left unsaid - E agora lidar com as coisas que não foram ditas
I want to dive into you - Eu quero penetrar você
Forget what you're going through - Esquecer o que você tá passando
I get behind, make you move - Eu vou em frente, fazer você se mecher
Forget about the truth - Esquecer a verdade
I wonder if it even makes a difference, - Eu me pergunto se faz diferença,
It even makes a difference to try
And you told me how you feeling - E você vem me dizer como se sente
But I don't believe it's true anymore - Mas eu não acredito mais nessa "verdade"
I wonder if it even makes a difference to cry - Eu me pergunto até se faz diferença você chorar
(Oh no) - (Oh não!)
I've been here before - Eu já passei por isso
One day I'll wake up - Um dia eu acordo
And it won't hurt anymore - E não vai mais doer
You caught me in a lie - Você me pegou numa mentira
I have no alibi - E eu não tenho alibi
The word is set on how to mean me - A palavra é feita para o que eu quero dizer
Cause - Porque
And you told me how you feeling
But I don't believe it's true anymore
I wonder if it even makes a difference to cry
So this is goodbye, - Então isso é adeus
(Oh no, yeah) - (Oh não, é!)
*********************************************************************
Abraços, e tenha uma boa vida!
P.S.: você nao tá confundindo com a musica "Won't go home without you", da mesma banda?
eles nao cantam perto de um aviao nessa musica nao.
A banda é westlife e o nome é home
Provavelmente esse clipe é da música "Home", do grupo Westlife!
Aqui vai o link com o clipe pra você conferir:
http://www.youtube.com/watch?v=potHlhsDOFQ
Abraços!!!!!!
Não conheço nenhuma musica que tenha esses detalhes.
beijos.
Comments
Se for essa, é Makes me Wonder, de Maroon 5:
http://www.youtube.com/watch?v=nrF8vxLRDNE
***************************************************
Ai vai a letra com minha tradução:
(se o seu e-mail estiver disponivel e for essa a musica, se você quiser eu posso te mandar o arquivo da legenda em portugues).
Makes me Wonder
Maroon 5
I wake up with blood-shot eyes - Acordo com olhos vermelhos
Struggled to memorize - Tentando, sem conseguir, memorizar
The way it felt between your thighs - A sensação entre as suas coxas
Pleasure that made you cry - Prazer que te fez gritar
Feels so good to be bad - É tão bom ser mau
Not worth the aftermath, after that - Não vale a pena, depois daquilo,
After that - Depois daquilo
Try to get you back - Tentar te conquistar
I still don't have the reason - Eu ainda não estou certo
And you don't have the time - E você não tem tempo
And it really makes me wonder - E isso realmente me faz pensar
If I even gave a f*ck about you - Se eu já dei a minima pra você
Give me something to believe in - Me dê algo pra acreditar
Cause I don't believe in you anymore - Porque eu não acredito mais em você
Anymore - Mais
I wonder if it even makes a difference to try - Eu me pergunto se faz diferença tentar
(Yeah) - (É!)
So this is goodbye - Então isso é adeus
God damn, my spinning head - Caramba, minha cabeça dá voltas
Decisions that made my bed - Decisões feitas na cama
Now I must lay in it - Devem permanecer nela
And deal with things I left unsaid - E agora lidar com as coisas que não foram ditas
I want to dive into you - Eu quero penetrar você
Forget what you're going through - Esquecer o que você tá passando
I get behind, make you move - Eu vou em frente, fazer você se mecher
Forget about the truth - Esquecer a verdade
I still don't have the reason - Eu ainda não estou certo
And you don't have the time - E você não tem tempo
And it really makes me wonder - E isso realmente me faz pensar
If I even gave a f*ck about you - Se eu já dei a minima pra você
Give me something to believe in - Me dê algo pra acreditar
Cause I don't believe in you anymore - Porque eu não acredito mais em você
Anymore - Mais
I wonder if it even makes a difference, - Eu me pergunto se faz diferença,
It even makes a difference to try
And you told me how you feeling - E você vem me dizer como se sente
But I don't believe it's true anymore - Mas eu não acredito mais nessa "verdade"
Anymore - Mais
I wonder if it even makes a difference to cry - Eu me pergunto até se faz diferença você chorar
(Oh no) - (Oh não!)
So this is goodbye - Então isso é adeus
I've been here before - Eu já passei por isso
One day I'll wake up - Um dia eu acordo
And it won't hurt anymore - E não vai mais doer
You caught me in a lie - Você me pegou numa mentira
I have no alibi - E eu não tenho alibi
The word is set on how to mean me - A palavra é feita para o que eu quero dizer
Cause - Porque
I still don't have the reason - Eu ainda não estou certo
And you don't have the time - E você não tem tempo
And it really makes me wonder - E isso realmente me faz pensar
If I even gave a f*ck about you - Se eu já dei a minima pra você
So this is goodbye - Então isso é adeus
Give me something to believe in - Me dê algo pra acreditar
Cause I don't believe in you anymore - Porque eu não acredito mais em você
Anymore - Mais
I wonder if it even makes a difference, - Eu me pergunto se faz diferença,
It even makes a difference to try
And you told me how you feeling
But I don't believe it's true anymore
Anymore - Mais
I wonder if it even makes a difference to cry
(Oh no) - (Oh não!)
So this is goodbye - Então isso é adeus
(Oh no) - (Oh não!)
So this is goodbye, - Então isso é adeus
(Oh no, yeah) - (Oh não, é!)
So this is goodbye, - Então isso é adeus
(Oh no, yeah) - (Oh não, é!)
So this is goodbye - Então isso é adeus
*********************************************************************
Abraços, e tenha uma boa vida!
P.S.: você nao tá confundindo com a musica "Won't go home without you", da mesma banda?
eles nao cantam perto de um aviao nessa musica nao.
A banda é westlife e o nome é home
Provavelmente esse clipe é da música "Home", do grupo Westlife!
Aqui vai o link com o clipe pra você conferir:
http://www.youtube.com/watch?v=potHlhsDOFQ
Abraços!!!!!!
Não conheço nenhuma musica que tenha esses detalhes.
beijos.