Expressões Populares – “Para inglês ver” …?
Em 1830, pressionado pela Inglaterra, o Brasil começou a aprovar leis contra o tráfico de escravos. Mas todos sabiam que elas não seriam cumpridas. Falava-se, então, que as leis eram apenas para inglês ver.
Comments
Kiko do Japão ,★ pra vc!
essa eu aprendi na escola... com uma professora de história que gostava de ir além do currículo escolar e de vez em quando vinha com uma dessa...
Bjs! Mitra
Esta Karol, é muito estranha, desculpe a sinceridade, todos estão aque para responder , ajudar e ser ajudado, e não somente para ganhar pontos, acho que não vale a pena ficar só sendo ajudado, a pessoa tb tem que ajudar , pois é isso que mantem o site.
a minha campanha é;
AJUDEM SE QUISEREM SER AJUDADOS!!!!!!!!!!
EU TENHO AQUE ALGUMAS EXPRESSOES POPULARES:
A brincar que o digas!
A conversa não chegou à cozinha
A montanha pariu um rato
A pensar morreu um burro
Ah! Por falar nisso
Ah! Que boa pinga
Água de ** lavada (+- promessas)
Ainda a procissão vai no adro
Ainda não viste nem metade!
Alho, alho, caracol e "coibes"
Alma até Almeida
Apanhar (alguém) com a boca na botija
Aqui há gato!
Armar-se em carapau de corrida
Arranjar lenha para se queimar
As paredes têm ouvidos
(Ser) Azedo como rabo do gato
- B -
Burra que faz im, mulher que sabe latim e Cónegos da Sé, libera-nos Dominé (**)
- C -
Cabeça de alho xoxo (Ser um...)
Cada qual sabe onde lhe aperta o sapato
Caíu-me a alma aos pés
Chiça penico chapéu de coco
Chorar lágrimas de crocodilo
Chover a cântaros
Essa sim eu sabia. Ufa..
Recordar é viver.
bjsxx Kiko e
ate +
legal
- Oi Kiko!
A expressão "Para inglês ver..." eu conheci a origem em um dos livros do Paulo Setúbal, mas sempre ouvi essa expressão e já falei também várias vezes, muitas vezes em diversas ocasiões...
Significa na realidade que é um ato, uma palavra ou uma atitude apenas para iludir outra pessoa ou evitar algum tipo de constrangimento ou para se safar de uma situação embaraçadoura...
Um abraço para você!
até hoje se usa.