"Accomodation" pode ser traduzido como "Meios de Hospedagem"
Contexto:
"O 2º Simpósio Internacional em Inovação em Turismo e Hotelaria/ International Symposium on Innovation in Tourism and Hospitaliy (ISITH2) procura continuar a debater e refletir as dinâmicas associadas ao Turismo, à Hotelaria e à Restauração, em particular as orientações, estratégias, tecnologias e produtos/serviços que (...)".
Comments
hotelelier = someone who owns or manage a hotel.
Ou seja, quem é dono ou administra um hotel
Hotelaria
1. O conjunto dos hotéis de uma região, de um país, etc.
2. Arte e a técnica de dirigir e/ou administrar hotéis.
COMENTÁRIO:
Vocês estão usando tradutor online? Vocês vão aprender muuuuito inglês assim!
"Hotelaria" pode ser traduzido como "Hospitality"
Turismo e Hotelaria / Tourism and Hospitality
Gestão em Hotelaria / Hospitality Management
"Accomodation" pode ser traduzido como "Meios de Hospedagem"
Contexto:
"O 2º Simpósio Internacional em Inovação em Turismo e Hotelaria/ International Symposium on Innovation in Tourism and Hospitaliy (ISITH2) procura continuar a debater e refletir as dinâmicas associadas ao Turismo, à Hotelaria e à Restauração, em particular as orientações, estratégias, tecnologias e produtos/serviços que (...)".
A resposta certa é ''Accommodations ''.
Tem um site que eu sempre uso quando eu estou com dificuldade no inglês, se você quizer dá uma olhadinha nele aí está!
Ola Mina bom a resposta é
Accommodations
bom nao entendo muito
e ingles mais por
10 pontos eu faço
tanta coisaaaaaaaaaaa
entao espero ter ajudado
tchau
hostelry
Accommodations
accommodations
Accommodations
Hortelaria em inglês: é accommodations
espero ter ajudado!