O ambiente é de todos. Então use, mas cuide para gerações futuras.
"The environment is for everybody. So you can use it, but take care to the next generations."
O pessoal em cima traduziu no google e algumas coisas aparecem errado. Não se pode usar "all" neste sentido.
Espero ter ajudado. Beijos !
à este ó:
The environment is all. Then use, but take care to future generations.
Mely,
Acho que eu diria assim:
The environment is for all. So use it, but take care to future generations.
Bjin
_____________________________________
Putz, a mocinha aà de baixo tá certa quanto o all... e tenho agora outra dúvida, everybody ou everyone. Agora o next generation muda o significado, é future generation mesmo.
this world are were.Life her,but take care for next generations
Segue:
espero que ajude
The environment is all. Then use, but take care to future generations!!
Comments
"The environment is for everybody. So you can use it, but take care to the next generations."
O pessoal em cima traduziu no google e algumas coisas aparecem errado. Não se pode usar "all" neste sentido.
Espero ter ajudado. Beijos !
à este ó:
The environment is all. Then use, but take care to future generations.
Mely,
Acho que eu diria assim:
The environment is for all. So use it, but take care to future generations.
Bjin
_____________________________________
Putz, a mocinha aà de baixo tá certa quanto o all... e tenho agora outra dúvida, everybody ou everyone. Agora o next generation muda o significado, é future generation mesmo.
this world are were.Life her,but take care for next generations
The environment is all. Then use, but take care to future generations.
Segue:
The environment is all. Then use, but take care to future generations.
espero que ajude
The environment is all. Then use, but take care to future generations!!