Poderiam taduzir essas frases do português para o Inglês SEM TRADUTOR??/?

Tire suas mãos de mim

Eu não pertenço a você

Não é me dominando assim

Que você vai me entender

Eu posso estar sozinho

Mas eu sei muito bem aonde estou

Bom é uma musica SERÁ do Legião Urbana ,se eu passar em algum tradutor acho que vai ficar sem sentido.

Ahhh e outra duvida se traduzir para o inglês tera o mesmo sentido que tem em português ??

Comments

  • Adoro essa música *-*

    Bom, fiz a minha própria tradução e acredito que seja assim:

    Take your hands off me

    I don't belong to you

    It's not dominating me like this

    That you will understand me

    I can be alone

    But I really know where I am

    =D

  • Take your hands off me

    I do not belong to you

    Not over me so

    You will understand me

    I can be alone

    só naum sei a ultima linha, mais vc vai no dicionario.

  • Tire your hands de me

    I não sou de iu

    Gaming dominoes a-yes

    That you **** me

    I puedo estar só

    But bavaria na sexta feira

    prefiro o tradutor, confesso...

  • AS BANDAS DE MUSICAS AMERICANAS NÃO TEM A MESMA CULTURA QUE A NOSSA.POIS NOS BRASILEIROS FAZEMOS RIMAS COM AS PALAVRAS JA ELES NÃO USAM RIMAS NA LETRAS DAS MUSICAS POR ISSO NÃO DAR CERTO.

    RESPONDE A MINHA POR FAVOR

    http://br.answers.yahoo.com/question/index;_ylt=Ah...

Sign In or Register to comment.