Como se inscreve eu te amo muiito por demais em ingles?

Quem sabe me responder esse pergunta???ALGUÉM peeloo amoor de Deus

Comments

  • Muitas pessoas sugeriram, incorretamente, "I love you too": isso seria dizer: "te amo também". Outras, deram sugestões melhores do tipo "I love you so much" ou "I love you too much to describe". Embora essas sugestões sejam boas, elas não conseguem traduzir todo o exagero que a expressão em português "muito por demais" carrega. É necessário lembrar que as duas expressões sugeridas, ainda que boas, estão no registro do inglês culto, enquanto a expressão em português usa um tom mais familiar e carinhoso que dispensa a sobriedade do "te amo demais" (mais parecida com "I love you so much" ou "I love you so") e a seriedade do "Te amo demais para descreve-lo" (mais parecida com "I love you too much to describe). Vale dizer também que a expressão em português utiliza-se de uma redundância hiperboliforme (um repetição de termos equivalentes que remetem ao exagero: muito por demais") que nenhuma das traduções oferecidas fazem. Assim, a tradução mais adequada seria: I LOVE YOU SO VERY MUCH.

    Este tipo de construção em inglês "so very ..." é comum quando queremos enfatizar algo através da redundância. Outro exemplo comum desse tipo de construção seria: "I'm so very sorry"

  • Não vai por esse povo que pesquisa no google tradutor ñ, I love you too significa

    eu te amo também,

    amo muiito por demais, na expressão em inglês ficaria: I love you so much, ( que é eu te amo de mais, muito, muito demais...)

    Valeu, falow!...

  • NOSSA! "inscreve". Não acha que deveria saber portugues primeiro para depois aprender ingles?

    mas se fala assim.

    I LOVE YOU VERY MUCH.

    ou então

    I LOVE YOU TO MUCH

  • I love you much by too

    eu te amo muito por demais

    copie em inglês como eu escrever coloca no tradutor Inglês » Português pra ver

  • O certo é I love you too much ou I love you so much. O que o Cristian e Felipe responderam significa"eu te amo também."

  • Desse jeito vai ser meio difícil, mas tenta "I love you too much to describe"

  • love you too

    tradução

    te amo muito por demais

  • i love you too

    eu te amo muito por demais??

    lol

  • Tem site na internet que traduzem do portugues para o ingles

    é so vc por no google(tradutor online)tabom bju

Sign In or Register to comment.